domingo, 10 de agosto de 2008

Ven (2)

más fotos de Ven.
More photos of Ven.





No apareció mi principe azul.
My prince charming didn't appear!


Ven (1)

También visitamos la isla de Ven que esta situada entre Suecia y Dinamarca. Es una isla pequeñisima pero hermosa - sólo tiene dos pequeños pueblos y nada más con la excepción de una destileria de Whisky. Sólo empezaron este año asi que tenemos que esperar algunos años para probar el whisky. Los suecos deben tener sentido del humor porqué la isla también alberga la colección más grande de whisky del país - una isla con cuatro gatos.

We also visited the island of Ven which is situated between Sweden and Denmark. It is a really small but nice island - it only has 2 small villages, a port, a museum and a few shops and not much else apart from a whisky distillery which only started distilling this year.

Saliendo del puerto de Landskrona.
Leaving Landskrona.




Lucia comiendo salmón ahumado con algunos amigos de nuestra clase de sueco.
Lucia eating some smoked slamon with some of our swedish course classmates.


Båstad

Hace un par de semanas nos fuimos a Båstad, un pequeñito pueblo que es famoso por tener el Open de tennis de Suecia - sí, Nadal lo ha ganado.
A couple of weeks ago we went to a town called Båstad which is famous for hosting the Swedish tennis open.







Copenhagen-2

Más fotos de copenhague.
More photos of Copenhagen.

Aquí se ve un tanque casero de la resistencia danesa que luchó (no durante mucho tiempo) contra los alemanes durante la segunda guerra mundial.
Here you see a homemade tank outside of the resistance museum built by the danish resistance to fight against the gerries during WW2.




La Sirenita.
The little mermaid.

Copenhagen-1

Otra excursión durante la visita de Eva fue ir a Copenhagen en un día caloroso.
Another trip we did when Eva was here was to go to Copenhagen.

Un buque italiano - parece que estaba haciendo un tour de europa para promocionar el país.
An italian tall ship - it seemed to be doing a tour around europe to promote the country.


El nuevo edificio de la ópera.
The new Opera house.


Homenaje a Sastre/Cycling in Skäne

Un día hice un pequeñito tour alredador de un par de aldeas cerca de Lund. Aquí se ven las fotos que saqué.

One day during the summer I did a bit of a tour around some small villages around Lund. Here you see the photos that I took.

Una iglesia típica de Skåne.
A typical church from Skåne.





Se puede ver el puente de Oresund y el turning torso a lo lejos.
You can see the Oresund bridge and the turning torso tower.




El carril bici.
The cycle path from Lund to Sodra Sandby.



Malmö -Julio/Malmö - July

En Julio la hermana de Lucia, Eva, nos visitó para hacer juntos un curso intensivo de sueco. Tenía que dormir con la gata en la sofa pero creemos que disfrutó sus vacaciones en Suecia. Una de nuestras excursiones era visitar el puerto de Malmö y el rascacielos de Calatrava.

In July the sister of Lucia came to visit us to do an intensive Swedish course with Lucia. She had to sleep on the couch with Tosca but we think she enjoyed herself. One of our trips was to visit Malmo and in particular the port and the turning torso tower.








Helsingborg

En junio nos fuimos a Helsingborg, una cuidad casi 45 minutos norte del Lund si coges el tren. Es el sitio en Skåne más cerca de dinamarca (se ve en las photos) y un montón de suecos cogen elferry para ir a dinmarca y comprar cerveza barata.

In June we went to Helsingborg about a 45mins train journey north of Lund, along the coast. It is the place closest to Denmark (you can see it from the photos) and has a ferry which many Swedes take to go over and buy booze.